“人山人海”用英语怎么说?

有读者会调侃说“人山人海”应该翻译为:
people mountain people sea
这是典型的中国式英语
正确表达应该是:
huge crowds of people
例句:
During the golden week, there are huge crowds of people everywhere. 
在黄金周,到处都人山人海。

国庆黄金周小长假去景区
不出意外都是人山人海
难得有假期都想出去放松

今天的知识点来了

01、“人山人海”用英语怎么说?
有读者会调侃说“人山人海”应该翻译为:
people mountain people sea
这是典型的中国式英语
正确表达应该是:
huge crowds of people
例句:
During the golden week, there are huge crowds of people everywhere. 
在黄金周,到处都人山人海。
此外也可以翻译为:
a sea of people/faces
例句:
The square was a sea of people.
广场上人山人海

为您推荐