“我配不上你”用英语怎么说?

league最初是用在“棒球”比赛, 最强的球队会入选进顶级联赛(the best league), 而弱一点的球队会被选入下面级别的联赛(a league below), 如果一个人在the best league, 你觉得比不上就可以说out of my league。现在out of my league常用语两性间一方配不上另一方。

如果你喜欢的人,
比你更优秀,更好看,更有钱...
让你觉得配不上ta
英文中, “配不上”一个人怎么说呢?
01. 
"配不上”用英语怎么说?
 配不上
?
out of one's league
league最初是用在“棒球”比赛, 最强的球队会入选进顶级联赛(the best league), 而弱一点的球队会被选入下面级别的联赛(a league below), 如果一个人在the best league, 你觉得比不上就可以说out of my league。现在out of my league常用语两性间一方配不上另一方。
      这是Free Dictionary
对out of (one s) league的解释?
对某人而言不是最合适的对象,往往因为对方在某些方面更出色。
尽管它可以用在其它语境中, 
但这个短语最常用的是谈论一个更有吸引力,富有,出门的恋爱对象中
例句:
She‘s (way)out of my league.
我(远)配不上她。
He’s knowledgable, smart and rich. He's way out of my league.
他知识渊博,聪明,富有。我配不上他。
That nobody's dating a famous model. She's out of his league.
那个 无名小卒竟然在跟一个名模约会。他配不上她。
02. 
"out of (one s) league”还可以怎么用?
out of (one s) league
?
超出某人能力范围
               这是Free Dictionary
对out of (one s) league这一用法的解释?
例句:
She’s only an intern. I think this work is out of her league.
她只是一个实习生 我觉得这个工作有点超出她能力了。
这个用法中,主语也可以是
如果一个人在做着自己超出能力范围内的事时,
就可以说:
I‘m out of my league.
我胜任不了,我干不了。
例句:
This job requires a lot of working experience. I think she's out of her league.
这个工作需要很多工作经验。我觉得她还不能胜任。
 
out of (one s ) league
超出某人购买能力,买不起
      这是Free Dictionary
对out of (one s) league这一用法的解释?
例句:
This car is exactly what I want, but it's kinda out of league.
这个车正是我想要的,但是我买不起。
I never get something that's out of my league.
我不会去买一些超出我能力范围的东西。
03. 
"配不上”还可以怎么说?
配不上除了out of one's league
还可以说:
① someone's too good for someone: 
配不上
② someone deserves someone better
某人值得更好的。
 
例句:
I don‘t have guts to ask her out cause I think she’s too good for me.
我没勇气约她,我觉得我配不上她。
I ‘e never revealed my feeling to her. She deserves someone better.
我从没向她表白过。她值得更好的。

为您推荐