努力学习网 努力学习网

“一路顺风”用英语怎么说?更有时髦点的法语表达

“一路顺风”英语怎么说?

首先想一下,用到一路顺风的场景,一般都是一个人要远行,可能是出差也有可能是去旅游。 旅游或者出行可以用到trip。 “一日游”可以用英文说成a day trip。 如果是强调“商务出行”就是business trip。 那“一路顺风”其实就是祝愿你出行安全。 安全的英文单词是safe。 所以你可以直接组合两个英文单词safe trip,它就可以表示一路顺风啦! 来看一下在英文场景中要怎么用这一个表达吧: Okay, well, have a safe trip. It was great seeing you. 好吧,一路顺风,总之见到你们很高兴。 Have a safe trip home. 祝你们平安到家。

时髦点的法语表达

另外一个比较常见的表达是用到了法语,其实法语在英文中的使用还是挺多的。 就跟某些英文单词,例如OK,Hi在中文中的使用一样。 你也可以用到下面这几个表达来表示一路顺风: Bon voyage(发音见文末英文卡片) Bon在法语中就是表示好的,voyage表示旅游,特别表示航行。 所以合在一起就是“旅行好,旅行顺利,一路顺风”啦。 另外还要两个美国人常用的法语表达,一起学习一下: Bonjour 你好(这就是很多人常常说的“笨猪”,发音有点点像) Bon Appétit 祝你好胃口(我的非法国欧洲客户也爱用这个表达) 看个例句: Come on, you two. come on out here and wish me a bon voyage. 你俩,过来啊,过来祝我一路顺风。

最后一个表达

如果对方要坐飞机的离开,你也可以强调祝他们飞得顺利。 这个时候你也可以说Have a safe flight。 Flight就表示这次的飞行,航行。 看个英文例句: Have a safe flight – and please let me know when you land! 祝您飞行安全,到达时通知我。

每日英文打卡

那现在轮到你啦。 Try to translate the following sentence and comment down below. 试着翻一下下面的中文句子,并且留言吧! 一路顺风!到家了打电话给我。

本站内容收集整理于网络,多标有原文出处,本站仅提供信息存储空间服务。如若转载,请注明出处。

相关文章