“爆火”用英语怎么说?举个栗子吧~

“viral”作为形容词时有“病毒的;病毒性的;病毒引起的”等含义,除此以外,它还特指在短时间内突然流行或者被更多人知道。Within days the film clip went viral.▶ 几天时间内,这个电影片段就火起来了。

中文语境里,“爆火”意味着某人或者某物在短时间内快速流行开来或者被更多的人知道,英文中有一个专门的词语来表示“爆火”:

viral

“viral”作为形容词时有“病毒的;病毒性的;病毒引起的”等含义,除此以外,它还特指在短时间内突然流行或者被更多人知道。

英文释义为:something that quickly becomes very popular or well known by being published on the internet or sent from person to person by email, phone.

图片

举个栗子

▶ Here’s a list of the top ten viral videos this week.

▶ 这是本周十大热门视频清单。

▶ Within days the film clip went viral.

▶ 几天时间内,这个电影片段就火起来了。

为您推荐

评论留言

Your email address will not be published. Required fields are marked *