渡 荆 门 送 别
唐:李 白
这首诗是李白青年时期出蜀至荆门时赠别家乡而作,具体写作时间不详。
dù yuǎn jīng mén wài,lái cóng chǔ guó yóu。
渡 远 荆 门 外,来 从 楚 国 游。
shān suí píng yě jǐn,jiāng rù dà huāng liú。
山 随 平 野 尽,江 入 大 荒 流。
yuè xià fēi tiān jìng,yún shēng jié hǎi lóu。
月 下 飞 天 镜,云 生 结 海 楼。
réng lián gù xiāng shuǐ,wàn lǐ sòng xíng zhōu。
仍 怜 故 乡 水,万 里 送 行 舟。
我乘舟渡江来到遥远的荆门外,
来到战国时期楚国的境内游览。
山随着低平的原野地出现逐渐消失,
江水在一望无际的原野中奔流。
江面月影好似天上飞来的明镜,
云层缔构城外幻出海市蜃楼。
我依然怜爱这来自故乡之水,
不远万里来送我东行的小舟。
注 释
荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。
远:远自。
楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。
平野:平坦广阔的原野。
江:长江。
大荒:广阔无际的田野。
月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。
海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。
仍:依然。
怜:怜爱。一本作“连”。
故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。
万里:喻行程之远。
简 析
李白《渡荆门送别》这首诗首尾行结,浑然一体,意境高远,风格雄健。“山随平野尽,江入大荒流”,写得逼真如画,有如一幅长江出峡渡荆门长轴山水图,成为脍炙人口的佳句。如果说优秀的山水画“咫尺应须论万里”,那么,这首形象壮美瑰玮的五律也可以说能以小见大,以一当十,容量丰富,包涵长江中游数万里山势与水流的景色,具有高度集中的艺术概括力。