“好巧啊”用英语怎么说?

②You know my old science teacher! Well, it's a small world, isn't it?原来你认识我以前的科学课老师!嘿,这真是太巧了,不是吗?

在路上遇到熟人
无论是前任还是暗恋的女神
一句"好巧啊"体面又不失优雅
老外一般会说:
What a small world/it's a small world
这个短语可以来形容一个意外的巧合
尤其是当两个相识的人不期而遇的时候
或者两个人之间有共同的朋友或联系
和塑料姐妹旅游,发现穿了同款内裤
What a small world!
(好巧啊)
出国旅行,大街上偶遇男神皮卡丘
What a small world!
(太TM巧了)
......
例句:

①I can’t believe you went to the same high school as me! What a small world!

真是难以置信,你居然和我是同一个高中!真是太巧了啊!

②You know my old science teacher! Well, it's a small world, isn't it?原来你认识我以前的科学课老师!嘿,这真是太巧了,不是吗?

其它“好巧啊”英文表达:
①What a coincidence!
好巧呀!
I’m saying that it was quite a coincidence that you all met up!
我是想说,你们不期而遇,真是太巧了。
②Fancy meeting you here!
真巧碰到你!
A: Hello, JPikachu! Fancy meeting you here!

你好,皮卡丘,没想到在这里遇到你。 
B:Yeah,that’s unbelievable !How are you doing?
是啊,真是让人不敢相信。最近还好吗?

③ 如果是熟人,还可以调侃说:

Are you stalking me?
你是不是在跟踪我?
(stalk/stɔːk/ 跟踪)
Are you stalking me? What are you doing here?
你是不是在跟踪我?怎么在这还能遇见你?

为您推荐