努力学习网 努力学习网

“网红”的英文怎么说?网红带货的直播用哪个词?相关热词有哪些?

各类网红们制造流量,流量又塑造了网红 那么流量中心的“网红”英文应该怎么说呢? “网红”的英文怎么说? 有一部分的小伙伴会首先进行直译,将网红说成是“web red”。当然动动脑筋就知道这是非常逗比的说法,肯定也是不正确的! 其实,我们只需要去理解一下网红这个词的意思,网红就是在互联网上很出名,很有号召力的人。 英文可以用一个单词来表达:influencer. 这个词是influence这个词+r变成表示有影响力的人,也就是指的我们现在常说的“网红”啦! 图片 举个例子: She is a popular influencer. 她是一个很受欢迎的网红。 还有一种比较常见的说法,叫做internet celebrity,celebrity 英 [səˈlebrəti] , 美 [səˈlebrəti]  可以表示“名人、名流、名望”。 来看看维基百科的解释是: 【Wikipedia】An Internet celebrity, blogebrity,cyberstar,or online celebrity is someone who has become famous by means of the Internet. Internet allows people to reach a narrow audience across the world and so become famous within one or more Internet communities. 根据维基百科的解释,internet celebrity就是通过网络变得被人所知。 举个例子: He is not only an internet celebrity, but also a doctor. 他不只是个网红,还是个医生。 网红带货的直播用哪个词? 说完网红直播带货,这时我们需要去记忆,网红通过什么渠道进行呢?那就是:直播。 直播的英文是:live stream 举个例子: This is a wonderful live stream. 这是一场精彩的直播。 图片 相关词汇: 网红直播:live video streaming / network broadcast 网络主播:network anchor 图片 相关热词
  • e-commerce live streaming 电商直播
  • direct broadcasting room 直播间
  • online platform 网络平台
  • social media 社交媒体
  • Tik Tok 抖音
  • purchasing power 购买力
  • fan economy 粉丝经济
  • live streaming economy 直播经济
  • limited edition 限量发售
  • anchorman /’æŋkəmæn/ 男主播
  • anchorwoman /’æŋkəwʊmən/ 女主播
  • streaming online 在线直播
  • key opinion leader 网红KOL
  • new media 新媒体
  • follow / unfollow 关注 / 取关
  • hit the LIKE / thumbs up 点赞
  • reward function 打赏功能
  • flood / explode the screen 刷屏
  • social network / networking 社交网络
  • attract followers 圈粉
图片 小拓展:
  • “明星代言”英语可以说成:celebrity endorsement
  • 开箱直播:unboxing live stream
  • 美妆直播:beauty live stream
  • 穿搭直播:fashion live stream
你学会了吗?

本站内容收集整理于网络,多标有原文出处,本站仅提供信息存储空间服务。如若转载,请注明出处。

相关文章