努力学习网 努力学习网

“热成狗”英文怎么说?附:世界各国表达热的谚语

知道如何用英文来表达“热成狗”吗? 有一点可以肯定的是,“热成狗”肯定不是hot like dog,英文中没有I feel hot like dog 这种说法,只有I feel like hot dog (我想吃热狗) 。 那么,从热到“热成狗”用英语怎么说呢?
► 普通版:30℃左右 1. It's hot.热啊。 2. It's burning hot.炎热的天气。 3. It's torrid outside. 外面晒死了。 4. The temperature is too high. 温度真的是太高了。 5. It's roasting/boiling/scorching/sizzling. 热的冒油了/快沸腾了/快烤焦/被烤的滋滋响了。
► 加强版:30℃-35℃之间 1. I am nearly melting! 我简直热到快融化了。 melting ['mɛltɪŋ] 融化的、熔化的,其动词是melt。 2. I can’t stand such sultry weather any more! 我再也不能忍受这种湿热的天气了! sultry ['sʌltri]用来描述又热又潮湿(hot and humid),也可以用 sweltering。 3. The heat is killing me ! 我快被热死了! 用kill是最直接最形象的说法。 4. Today is a thermometer breaker! Let's go swimming. 今天热得温度计都要爆了!我们去游泳吧。 thermometer-breaker 温度计都要热爆了 5. Even the breeze is hot. 就连吹来的风都是热的。
► 终极版:35℃或超过35℃ 1 . It's hot as blazes outside. 外面热的像着了大火一样。 hot as blazes: colloquial. A "blaze" is a large fire (大火,烈火). 2. I'm sweating like a pig, and I can't concentrate on my homework. 我热得汗流浃背,没法集中精力做作业。 sweat like a pig: colloquial (大汗淋漓,汗流浃背). 3. It's stifling! I can hardly breathe. 天气太闷热了!我都没法呼吸了。 stifling:闷热的沉闷的。 4. I can't bare the heat; I am leaking! 我受不了这么热,我浑身都在滴水! leak渗漏,leaking 这里指的是透出汗。 5. I wouldn't go out. You could fry an egg on the sidewalk. 我不想出去,天气热得连人行道上都可以煎蛋了。 fry an egg on the sidewalk "热(烫)的都可以把鸡蛋煮熟了".
想要准确描述“热”,这些词组也是要会的哦~ sizzling/severe heat 酷热 scorching weather 高温天气 high temperature 高温 high temperature allowance 高温津贴 heat stroke/sunstroke 中暑 heat wave 热浪 yellow-coded heat alert 高温黄色预警 summer resort 避暑胜地 air conditioning 空调 ice cubes 冰块 to prevent heatstroke 防中暑
我们不一样:世界各国表达热的谚语 1.It’s so warm that the dog is chasing the cat, but both are walking! 热得狗都追不动猫了! -----South Africa 南非 2.Flies are fallingdown tired! 热得苍蝇都纷纷落下来! ------Czech republic 捷克共和国 3.I’m sweating fat! 我在出脂肪!---------Denmark 丹麦 4. Chicken leg is burning! 鸡腿在燃烧。---------- Hong Kong香港 5.It’s so hot my tongue is hanging out. 热得我把舌头耷拉出来了! -------- Romania 罗马尼亚 6.I am sweating likea chicken! 汗出得像只鸡。 --------England 英格兰 7.It’s hot enough to melt hell! 热得足以把地狱溶化了!------- Wales 威尔士 8.Earthquake weather! 地震天! (洛杉矶在地震带上) ----------Los Angeles 洛杉矶 9.It’s so dry the trees are following the dogs around。 太干了, 树下都围着一圈狗。-----Texas 美国得克萨斯州 10.Sticky as a box offrogs. 像一盒子青蛙一样黏. -------Australia 澳大利亚 11.You could fry eggs on the sidewalk! 人行道上可以煎蛋了。-----Canada 加拿大 有没有发现,天气+动物似乎是绝配哦,太形象了有木有?
如果还不能降温,还有一个妙招:冷笑话要不要听一下? 1. Q: Why won’t the elephant use the computer? 为什么大象不用鼠标? A: He’s afraid of the mouse! 因为他怕老鼠! (鼠标和老鼠的英文都是mouse) 2. Q: Which runs faster, hot or cold? 冷和热谁跑的最快? A: Hot. Everyone can catch a cold. 热。因为每个人都会抓住冷。 (catch有抓住的意思,catch a cold是感冒的意思) 3. Q: What kind of snack do you have during a scary movie? 你在看恐怖电影的时候喜欢吃什么零食? A: I scream (ice cream). 我尖叫(吃冰激凌) (ice cream意为冰淇淋,与I scream发音相似) 是不是凉爽了很多?

本站内容收集整理于网络,多标有原文出处,本站仅提供信息存储空间服务。如若转载,请注明出处。

相关文章